La conversation est un délice, faite de mystères. Souvent nous reprenons des expressions populaires en ignorant d'où elles viennent. A d'autres moments, nous utilisons des adages ou des locutions proverbiales, qui remontent à la nuit des temps, ainsi que des dictons, des interjections, des imprécations, qui émaillent nos propos. Ce livre reprend quelque cent quatre- vingts expressions, courantes (suite)
Vous envisagez de séjourner en Italie le temps de vos vacances ? Vous avez envie de vous dépayser sans perdre pour autant tous vos repères ? Ce guide de conversation est fait pour vous ! Que ce soit pour vous présenter, trouver un hébergement, profiter de la vie culturelle, pratiquer des loisirs ou gérer une urgence pendant votre séjour, L'italien du voyageur pour les Nuls a réponse à toutes les (suite)
Comment se construit la polysémie des noms dérivés de verbes ou d'adjectifs (les "nominalisations") ? Découle-t-elle de règles de formation ? Quels sens concerne-t-elle ? Les noms dérivés de verbes présentant des valeurs aspectuelles en héritent-ils ? Tels sont les axes majeurs de questionnement qu'abordent les sémanticiens et morphologues contributeurs de ce volume. Si les nominalisations (suite)
Une définition simple du mot est « sens nouveau d'un mot existant déjà dans la langue ». Mais en réalité le processus de nouvelles unités lexicales est plus complexe qu'il n'y paraît au départ, le néologisme relève aussi de la réflexion philosophique sur le temps qui s'écoule.
Ce livre analyse plusieurs centaines de noms et de mots se rattachant à la guerre et aux valeurs guerrières (morcellement des territoires, souci de la frontière, équipement militaire, rôle des sites naturels pour la défense, quadrillage des places fortes, troupes et combats...), substrat riche qui souligne l'importance des préoccupations martiales et des conflits. La Gaule revit à travers les (suite)
Le présent volume est un recueil d'études consacrées aux phénomènes anaphoriques, qui souhaite proposer une contribution pour une définition typologique de l'anaphore, au-delà des synthèses consacrées à telle ou telle langue. Il est conçu dans une perspective contrastive, sans se lier à une théorie déjà fixée, mais avec le souhait d'appliquer et de tester sur de nouvelles données les théories qui (suite)